本文目录一览
1,贵州茅台酒的茅拼音为什么是mou而不是mao
mou是拉丁语的语言的拼音,而mao只是汉语的拼音,因为茅台酒当时参加酒博会面向世界就是用的拉丁语言的,所以就现在也沿用当时的拼音。
2,hotel跟这个读音英文相似 有关酒水的英文是什么
alcoholic是“酒,酒精”的意思
hot tea 热茶,看看会不会是这个,都是饮品来的,望采纳,谢谢!记得给问豆啊!
3,白酒的英语单词
liquor
你好!CHINESE LIQUOR 这个专指中国白酒,中国烈酒 谢谢,希望帮到你仅代表个人观点,不喜勿喷,谢谢。
4,白酒翻译成英文该如何翻译
maotai,shuijingfang,wuliangye,jiannanchun,zhugeniang,xiaohutuxian,daohuaxiang,qingcaomen.回答完毕
wine吧 像楼上所说白酒在中国就是一种统称
White spirit -----呵呵 这个是中国白酒了 因为白酒太统称了不好翻译
spirit就行了,spirit有烈酒的意思。至于说什么white wine,white spirit,更不正宗。