美酒网 > 答疑
资讯 产品 行情 交易 品牌 知识

中山白酒什么意思,昔者鲁人不能为酒唯中山之人善酿是

1,昔者鲁人不能为酒唯中山之人善酿是

以前,鲁国的人不会酿酒,只有中山的人会酿“千日之酒”鲁国的人向他讨教酿酒的方法,没有成功。有个鲁国人到中山国当官,住宿在酒店,偷取店家的酒糟,回到鲁国,用鲁国的酒浸泡,然后对人说:「这是中山国的酒。」鲁国人喝了,也认为是中山国的酒。一日,那酒店的主人来访,听说有本国的酒,要来喝看看,才一入口就忍不住吐了出来,笑道:“这是用我家的酒糟泡出来的漕汁啊!”

昔者鲁人不能为酒唯中山之人善酿是

2,回眸醉倾城 和 是什么意思

“回眸”取自“回眸一笑百媚生,六宫粉黛无颜色”,白居易《长恨歌》,写的杨玉环;“倾城”取自“倾城倾国”,《汉书·外戚传》:“北方有佳人,绝世而独立,一顾倾人城,再顾倾人国。”,写的汉朝中山李延年的妹妹,后来成为汉武帝的宠妃,生下了昌邑王刘贺。“醉”当然是指心醉,“酒不醉人人自醉”的意思,“倾心”指非常爱慕。回眸醉倾城大意美丽非常,醉倒整个城市的人;回眸醉倾心大意魅力非常,赢得许多人爱慕。

回眸醉倾城 和 是什么意思

3,真假中山之酒文言文翻译

【原文】曹公有马鞍在库,为鼠所伤。库吏惧,欲自缚请死。冲谓曰:“待三日。”冲乃以刀穿其单衣,若鼠啮者,入见,谬为愁状。公问之,对曰:“俗言鼠啮衣不吉,今儿衣见啮,是以忧。”公曰:“妄言耳,无苦。”俄而库吏以啮鞍白,公笑曰:“儿衣在侧且啮,况鞍悬柱乎。”竟不问。【译文】曹操的一副马鞍,放在马厩中被老鼠咬了个洞,管马房的小厮害怕曹操怪罪,想主动向曹操认罪请死。曹冲(曹操幼子,有才智)知道后,就对他说:“不急着禀告,等三天再说。”之后,曹冲用刀把衣服戳了个洞,看起来好像是被老鼠咬的,然后穿着去见曹操,一脸愁苦表情。曹操问他原因,曹冲说:“听人说衣服若是被老鼠咬破,就会倒楣,您看我的衣服被老鼠咬了一个大洞,我担心会倒楣。”曹操说:“那是迷信,别放在心上。”一会儿,马房小厮进来向曹操报告马鞍被老鼠咬坏的事,曹操笑着说:“衣服在人身边,都还会被老鼠咬破,何况是挂在柱子上的马鞍呢。”竟不追究此事。
客有好佛者,每与人论道理,必以其说驾之,欣欣然自以为有独得焉。郁离子谓之曰:“昔者鲁人不能为酒,惟中山之人善酿千日之酒。鲁人求其方弗得。有仕于中山者,主酒家,取其糟粕以鲁酒渍之,谓人曰‘中山之酒也。’鲁人饮之,皆以为中山之酒也。   一日,酒家之主者来,闻有酒,索而饮之,吐而笑曰:‘是余之糟粕也。’今子以佛夸予可也,恐真佛之笑子窃其糟也。”    译文   有位喜好佛学的客人,每次和人谈论道理时,一定搬出佛学来压倒对方,得意扬扬认为自己有十分独到的见解。   郁离子对那名客人说:「以前,鲁国人不会制酒,只有中山国的人擅于制千日之酒。鲁国人向他们请教方法,但无法获得。有个鲁国人到中山国当官,住宿在酒店,偷取店家的酒糟,回到鲁国,用鲁国的酒浸泡,然后对人说:「这是中山国的酒。」鲁国人喝了,也认为是中山国的酒。一日,那酒店的主人来访,听说有本国的酒,要来喝看看,才一入口就忍不住吐了出来,笑道:『这是用我家的酒糟泡出来的漕汁啊!』现在您是可以用所学的佛理向我炫耀;但我想真佛会笑您不过是学到一些糟粕罢了。

真假中山之酒文言文翻译

大家都在看