美酒网 > 答疑
资讯 产品 行情 交易 品牌 知识

贵州茅台酒英文翻译为什么,公司名的翻译贵州茅台酒销售有限公司 指定销售酒店该怎么翻译啊

本文目录一览

1,公司名的翻译贵州茅台酒销售有限公司 指定销售酒店该怎么翻译啊

The Guizhou maotai sale limited company assigns to sell the hotel

公司名的翻译贵州茅台酒销售有限公司 指定销售酒店该怎么翻译啊

2,茅台酒的标志上为什么是MOUTAI

当一个中文词汇国际化以后,词的音型会有变化,这种例子并不少,例如桑塔纳的英文标识是santana(英文译音),豆腐(tofu)而不是doufu,功夫(kungfu)而不是gongfu,国外并没有这些词,后来才被某些人传入国外。

茅台酒的标志上为什么是MOUTAI

3,贵州是茅台酒 之乡英文

贵州是茅台酒之乡全部释义和例句>>Guizhou is the hometown of Moutai wine 贵州是茅台酒 之乡全部释义和例句>>Guizhou is the hometown of Moutai wine

贵州是茅台酒 之乡英文

4,为什么茅台酒商标的拼音是mou tai呢

汉语拼音未诞生之前已经使用,mou tai 是标准英译。牌子一打响,改的机会就很少。
这是厂家根据汉语发音起的英文名称。类似情况很多。
晕!!!牟台不好吗?
汉语拼音未诞生之前已经使用,mou tai 是标准英译。

5,飞天茅台就酒是不是一定有中英文对照说明

不知道你说的是不是副标,如果是副标的话,就没有中英对照说明,只有国外进口到中国的酒,只要是正规渠道,都要有中英对照标识,国产酒应该是没有的
好好保存吧!以后还要涨价。你的这个价格至少在8000元至10000元之间。理由是你这个酒已经直接快到了三十年。现在出的三十年茅台酒都是经过勾兑的。所以理论上你的这个酒比三十年的还要管钱。再放段时间吧!拿出去拍卖应该会有很好的价格。保存一定要密封,不要漏气了,应该酒的度数越高越挥发得快。

6,张裕的盒子上为什么是changyu

你好!这是中国品牌的英文的韦氏拼法,比如,贵州茅台酒是:moutai,而不是汉语拼音的mao tai.谢谢~
in the course of my career, i have visited hunderds of those chateaus in the whole world but the chateau of changyu afip global is a world class chateau that i hold in my heart most, that gathers the grapes i prefer most 在我一生的事业里,去过世界各地数以百计的酒庄,但是张裕爱斐堡却是一个世界级的酒庄,让我铭记于心,它采集了我心目中最好的葡萄
http://www.changyu.cn/这是张裕的官方网站,本来就是changyu

7,张裕解百纳中张裕的英文为什么是Changyu而不是Zhangyu

你好,因为Zhan这个发音在西方国家不存在,老外看到Zhang他也读不来,而chan国外则有这个读音,老外也会读,比如单词change等。亲身经历,我姓张,以前有次在国外考驾照,一个老外看到我的姓“Zhang”,但他读不来,读成“脏zang....”,我无语。总之这么翻译就是为了方便外国人读的。如果还有其他英语方面的问题可以在weibo上问我,我的weibo是 英语小张
英文发音和中文发音是不一样的,比如功夫他们读做kung fu而不是gong fu,人家也不明白我们为什么读不准他们的音调,用不对他们的语法。
因为外国人发不好zh的音,就发成了ch,好比周杰伦,英文名是Jay Chou.(Zhou发不好)
你好! 这是中国品牌的英文的韦氏拼法,比如,贵州茅台酒是:moutai,而不是汉语拼音的mao tai. 谢谢~
外国人发音习惯 就跟台北 有时候写成taipei 豆腐写成tofu 是一样的道理一些中文外来词他们有时候会直接用拼音 有时候就直接用自己习惯的拼写写了
相关文章推荐...
大家都在看