美酒网 > 美酒常识
资讯 产品 行情 交易 品牌 知识

为什么茅台读作moutai,茅台中文拼音为什么是MOUTAI

本文目录一览

1,茅台中文拼音为什么是MOUTAI

这不是拼音,这是取中文音的英语,英语发音读起来就像maotai
这个不是拼音,是根据汉语读音译成的英文,音译

茅台中文拼音为什么是MOUTAI

2,送酒鬼茅台发打一成语

投其所好tóu qí suǒ hào【解释】投:迎合;其:代词,他,他的;好:爱好。迎合别人的喜好。【出处】《庄子·庚桑楚》:“是故非以其所好笼之而可得者,无有也。”【结构】动宾式。【用法】多用贬义。【正音】好;不能读作“hǎo”。【近义词】曲意逢迎、善解人意、曲意奉迎【反义词】不卑不亢【辨析】~和“阿谀奉迎”均含“迎合别人;讨好别人”之意;但~是迎合别人的一种手段;即投合别人的爱好或兴趣。“阿谀奉迎”指采取各种手段来讨好别人;范围比~大。【例句】有的人嫌这里投资环境不好;他们马上~;从交通、通讯、环境等方面加以改造更新。

送酒鬼茅台发打一成语

3,正宗茅台的汉语拼音是什么

maotai 产于 茅台镇
zheng zong mao tai 产于贵州 茅台镇
maotai 贵州 茅台镇

正宗茅台的汉语拼音是什么

4,茅台的拼音为什么是MOUTAI 不是MAOTAI啊

你好!! MOUTAI并不是茅台的拼音,而是茅台的英文名字。
“MOUTAI”是茅台酒的国际注册商标,并非汉语拼音。最初外国人读“茅台”二字就这样发音,考虑到此读音在国际上已具知名度,所以茅台酒取了这个音译名。

5,请问茅台的商标拼音怎么写

maotai
茅台的商标属中国贵州茅台酒厂有限责任公司。 茅台的商标的拼音自然是maotai,但在注册商标时,茅台使用的是MOUTAI字样。 包括MOUTAI和KWEICHOW MOUTAI。同时,茅台酒厂还注册了MOUTAO。 这些都是旧式拼音。

6,为何茅台的商标上面是MOUTAI

茅台酒商标拼音“MOUTAI”是威妥玛式拼音,从有茅台酒这个品牌开始,一直就是这样的。1958年我国现代汉语拼音方案颁布后,国家便要求使用规范的汉语拼音。然而,考虑到茅台酒商标“MOUTAI”在国外市场已经形成了品牌,为了避免改变商标给外国消费者造成不便,就没有改过来。这个商标也是符合国家有关规定的。
用的是威妥玛式拼音法(Wade-Giles romanization)简称威氏拼音法 。中国清末至1958年汉语拼音方案公布前,中国和国际上流行的中文拼音方案。这个方案被普遍用来拼写中国的人名、地名等。

7,为什茅台是moutai而不是maotai呢

从英语发音上说,ou发的是“au”(啊唔)的音,嘴自然的张大闭合ao发的是“o”(介于“喔”和“凹”之间的音),嘴部有一个紧张的倾向,说白了就是挺费力的~从英语拼写上说,ou的出现频率远远高于ao,在英语中更常见,看起来更自然~
因为他们都是建国以前就驰名中外的名牌产品,那时跟外国人交流也要有名字,由外国人根据我们的音译起了这样的英文名字,而我们现在所用的拼音是建国以后才发明并加以推广的,这些早以出名的品牌也就没有必要更改英文名称了,因为这样可能会丢掉外国市场,得不偿失
他的说法不对!中华烟是维式拼音,它不是!maotai用维式拼音同样是MAOTAI!有写错的可能吗?

8,茅台上为什么写的是MOUTAI而不是拼音的MAOTAI呢

当一个中文词汇国际化以后,词的音型会有变化,这种例子并不少,例如桑塔纳的英文标识是santana(英文译音),豆腐(tofu)而不是doufu,功夫(kungfu)而不是gongfu,国外并没有这些词,后来才被某些人传入国外。
moutai写错了,现在不好意思改回来,和人民币的贰一样!
英文吧的意思吧
白里透红 与众不同
因为搞到假的了,联糸我瞧一下
是的,他们来发音,为的是符合西方发音习惯,因为毕竟拼音是我们的发音,是发不出和我们一模一样的音的楼上匿名者回答得很好
大家都在看