1,李白写的长相思这首古诗是什么意思
长相思·其二 李白 日色欲尽花含烟,月明欲素愁不眠。 赵瑟①初停凤凰柱②,蜀琴欲奏鸳鸯弦③。 此曲有意无人传,愿随春风寄燕然。 忆君迢迢隔青天,昔日横波目,今作流泪泉。 不信妾断肠,归来看取明镜前。 【注释】 ①赵瑟:相传古代赵国的人善弹瑟。瑟:弦乐器。 ②凤凰柱:或是瑟柱上雕饰凤凰形状。 ③蜀琴句:旧注谓蜀琴与司马相如琴挑故事有关。按:鲍照有“蜀琴抽白雪”句。白居易也有“蜀琴安膝上,《周易》在床头”句。李贺“吴丝蜀桐张高秋”,王琦注云:“蜀中桐木宜为乐器,故曰蜀桐。”蜀桐实即蜀琴。似古人诗中常以蜀琴喻佳琴,恐与司马相如、卓文君事无关。鸳鸯弦也只是为了强对凤凰柱。 【简析】 ??这两首诗,都是诉述相思之苦。 ??其一,以秋声秋景起兴,写男思女。所思美人,远在长安。天和地远,关山阻遏,梦魂难越,见面为难。或以为此诗别有寄托,是诗人被迫离开长安后,对唐玄宗的怀念。喻守真以为“不能说他别有寄托,完全咏的‘长相思’本意”,此说有其道理。 ??其二,以春花春风起兴,写女思男。望月怀思,抚琴寄情,忆君怀君,悱恻缠绵。真有“人比黄花瘦”之叹。 ??这两首诗,在《李太白诗集》中,一收卷三,一收卷六。所写时地迥异,格调也截然不同,实为风马牛不相及。但蘅塘退士辑为先后,看起来似乎是一对男女,天各一方,各抒相思之苦,其实不然。
wwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwww
夕阳西下暮色朦胧,花蕊笼罩轻烟,月华如练,我思念着情郎终夜不眠。柱上雕饰凤凰的赵瑟,我刚刚停奏,心想再弹奏蜀琴,又怕触动鸳鸯弦。这饱含情意的曲调,可惜无人传递,但愿它随着春风,送到遥远的燕然。忆情郎呵、情郎他迢迢隔在天那边,当年递送秋波的双眼,而今成了流泪的源泉。您若不信贱妾怀思肝肠欲断,请归来看看明镜前我的容颜
2,长相思这首诗的意思
你几年级,我来告诉你吧!是:连山一程,水一程,身向榆关那畔行,夜深千帐灯。 风一更,雪一更,聒碎乡心梦不成,故园无此声。 这是一首描写边塞军旅途中思乡寄情的佳作。 天涯羁旅最易引起共鸣的是那“山一程,水一程”的身漂异乡、梦回家园的意境,信手拈来不显雕琢,难怪王国维评价“容若词自然真切”。 这首词更可贵的是缠绵而不颓废,柔情之中露出男儿镇守边塞的慷慨报国之志。一句“夜深千帐灯”不愧“千古壮观”。 【程】道路、路程,山一程、水一程,即山长水远也。 【榆关】即今山海关 【那畔】即山海关的另一边,指身处关外。 【帐】军营的帐篷,千帐言军营之多。 【更】旧时一夜分五更,每更大约两小时。风一更、雪一更,即言整夜风雪交加也。 【聒】声音嘈杂,使人厌烦。 【故园】故乡 【此声】指风雪交加的声音。 我扈驾赴辽东巡视,随行的千军万马一路跋山涉水,浩浩荡荡,向山海关进发。入夜,营帐中灯火辉煌,宏伟壮丽。 夜已深,帐篷外风雪交加,阵阵风雪声搅得人无法入睡。家乡怎么没有这么烦乱的声音呢长相思的意思的不知道。
长相思二首⑴【其一】长相思,在长安。络纬秋啼金井阑⑵,微霜凄凄簟色寒⑶。孤灯不明思欲绝,卷帷望月空长叹。美人如花隔云端。上有青冥之高天,下有渌水之波澜⑷。天长地远魂飞苦,梦魂不到关山难⑸。长相思,摧心肝。【其二】日色欲尽花含烟,月明欲素愁不眠⑹。赵瑟初停凤凰柱⑺,蜀琴欲奏鸳鸯弦⑻。此曲有意无人传,愿随春风寄燕然⑼。忆君迢迢隔青天。昔时横波目⑽,今作流泪泉。不信妾肠断,归来看取明镜前。[1-2]编辑本段注释译文作品注释⑴长相思:属乐府《杂曲歌辞》,常以“长相思”三字开头和结尾。⑵络纬:昆虫名,又名莎鸡,俗称纺织娘。金井阑:精美的井栏。⑶簟:供坐卧用的竹席。⑷渌:清澈。⑸关山难:关山难渡。⑹欲素:一作“如素”。素:洁白的绢。⑺赵瑟:一作弦乐器,相传古代赵国人善奏瑟。⑻蜀琴:一作弦乐器,古人诗中以蜀琴喻佳琴。⑼燕然:山名,即杭爱山,在今蒙古人民共和国境内。此处泛指塞北。⑽横波:指眼波流盼生辉的样子。[2-4]作品译文【其一】日日夜夜地思念啊,我思念的人在长安。秋夜里纺织娘在井栏啼鸣,微霜浸透了竹席分外清寒。孤灯昏暗暗思情无限浓烈,卷起窗帘望明月仰天长叹。亲爱的人相隔在九天云端。上面有长空一片渺渺茫茫,下面有清水卷起万丈波澜。天长地远日夜跋涉多艰苦,梦魂也难飞越这重重关山。日日夜夜地思念啊,相思之情痛断心肝。【其二】日色将尽花儿如含着烟雾,月光如水心中愁闷难安眠。刚停止弹拨凤凰柱的赵瑟,又拿起蜀琴拨动那鸳鸯弦。只可惜曲虽有意无人相传,但愿它随着春风飞向燕然。思念你隔着远天不能相见。过去那双顾盼生辉的眼睛,今天已成泪水奔淌的清泉。假如不相信我曾多么痛苦,请回来明镜里看憔悴容颜。[1-2]